perjantai 25. joulukuuta 2015

Hyvää joulua Viistokujalta!

Merry Christmas time from Diagon Alley.

Näin joulun aikaan on Estherillä aina ovet auki. Ja paljon on kyläilijöitä käynytkin.
Over the holidays Esther's door is always open for visitors.
Hermione, Ginny ja Peppi supattelivat yläkerrassa sillä aikaa kun Helmi-mummo oli alhaalla Estherin seurana.
Hermione, Ginny and Pippi were talking upstairs while Helmi was visiting downstairs.

Peppi oli saanut  Helmiltä paketin.. hän päätti malttaa jouluun asti..
Helmi gave Pippi a Christmas present.. she decided to wait until Christmas Eve before opening it..

 No mutta mitäs George ja Fred ovat puuhaamassa?
Katselevat tosi ylös..
But what are George and  Fred up to?
They are gazing somewhere really high...

Siis.. ei ole totta...
Pojat ovat loitsunneet Tanelille hurjan pulkkamäen koskapa lunta ei ole.
Taneli on ihan innoissaan. 
Oh for Pete's sake...
They have charmed Taneli's toboggan so he can have an amazing slide down even with no snow.
He's all game.
Vähän otti vatsan pohjasta, mutta kivaa oli! 
Tickled a little in his tummy, but it was fun!

Fred hei.. mitä teit Tohtorille??? 
Oh Fred.. what did you do to the Doctor???

Hermione kipaisi jo kotiin, mutta Luna tuli reissusta. Oli saanut ylleen hienon villatakin ja suloiset eripari villasukat kiitos Ainon
Hermione went home already but Luna came back home. She's wearing a new cardigan and cute mis-matching socks thanks to Aino.



Estherillä on pöydässä kalkkunaa ja perunalaatikkoa :) 
Mutta missä Peppi on?
Esther is hosting a dinner with turkey and potato casserole :)
But where is Pippi?


 Peppi on kokeilemassa uutta sänkyä, jonka sai lahjaksi. (On mulla ihana ja käsistään kätevä serkku!)
Kovin on tyytyväinen.
Pippi is trying out the new bed she got. (I do have a wonderful and skilled cousin!)
She is very happy.

Kuusessa on Helmin paketista saatu kaunis virkattu tähti. 
The beautiful crocheted star is from Helmi's present.

 Peppi on laittanut minut piirtämään Huvikumpua uudestaan.. toinenkin torni on oltava..
Eli rakennushommissa joululoma meneekin!
Pippi been making me re-plan her house. Apparently she needs another tower too...
Guess I'll be building during my days off work!

sunnuntai 20. joulukuuta 2015

Keisarin uudet vaatteet

Benedict ja Peppi väänsivät kättä paitakankaasta.. arvatkaas kumpi voitti? :D
Benedict and Pippi here arm wrestling for the same fabric.. guess who won? :D

Ben murjottaa..
Ben is sulking..

Peppi sai letit ja pisamat.
Pippi got plaits and freckles.

Tää patsastelee uusissa pöksyissä.
He's showing off his new pants.

Tohtorikin sai vihdoin takin ylleen. Ben ja Peppi ovat näköjään sopineet riitansa.
Even The Doctor finally got his jacket. And looks like Ben and Pippi are friends again.

Ja koska Huvikumpu on vielä ihan kesken, eikä isot rakennushommat innosta, piti sinne askarrella jotain kivaa. Niinkuin valkoinen joulukuusi.
Because Pippi's house is in shambles and I'm looking for building inspiration, I had to make something fun for the house. Like a white Christmas tree.

Tanssiikohan Peppi balettiakin?
I wonder if Pippi dances ballet?

Estherikin sai uudet vaatteet juhlakauteen.
Even Esther got new clothes for the holiday season.

lauantai 19. joulukuuta 2015

Vanhalla

Lähdin marraskuussa Vanhan markkinoille hakemaan kotiin yhtä mini Benedictiä.
Yllättäen kotiin lähti myös Peppi!
Molemmat Tarun nukkeja :)

Last month I went to the Vanha fair to myself a mini Benedict.
To my surprise I found Pippi too!
Both made by Taru.

Join ystävien kanssa teetä, juttelin paljon ja tein löytöjä.
I had tea with friends, chatted a lot and found some goodies to buy.

maanantai 14. joulukuuta 2015

Hanna kävi kylässä

Estherillä on uusi kaunis lamppu makuuhuoneessa. Se olikin tarpeen koskapa siellä oli ennestään vain yksi piskuinen pöytälamppu.
Esther has a new pretty lamp in her bedroom. The room really needed one, as the only light came from one little table lamp.

Hanna kävi viime kuussa kylässä, oikein isommankin porukan kanssa.
Voit käydä lukemassa siitä Hannan blogilta.
Hanna visited me last month, she came with quite the entourage. You can read more about it on Hanna's blog.

Hanna neuvoi vaatteiden teossa ja kappas, Ginny sai uuden mekon ylleen vielä saman iltana!
Hanna gave me some tips in making clothes and lo and behold: Ginny had a new dress still that same night!

Ja siihen päälle (tai siis alle) kiiltävät housut.
And new shimmering pants to boot.

Kyllä se on hyvä, että joku käy välillä inspiroimassa ja hiukan ravistamassa.
Olen aina ihaillut Hannan neulomisia ja virkkauksia minikoossa. Ja ollut sitä mieltä, että millin puikkoja en muuten sitten ikinä ota käteeni.
It is great when you have someone over to inspire and shake your thinking a bit. 
I have always admired Hanna's mini knitting and crochet. Likewise I've always sworn I could never do it myself.

Niin. Piti sitten heti seuraavana päivänä lähteä kaupungille sellaiset ostamaan.
Ja kokeilla. Alussa oli tosi vaikeaa saada puikkoja sopimaan sormiin, mutta kyllä se sitten lähti kulkemaan.
Mmmhh. So the next day I went out to buy 1mm knitting needles. And tried. I won't say it was easy, but I've kind of gotten the knack of it.

Fred sai kaulaliinan ja hipsteri-pipon :)
Nyt on puikoilla takki Estherille, mutta koskapa malli on täysin omasta päästä, tuo saattaa vielä kestää hetken..
Fred got himself a scarf and a hipster hat :)
I have a coat for Esther in the works, but as I'm making it up as I go, it'll take a while.

tiistai 8. joulukuuta 2015

Joulun taikaa

Tämä kirjoitus on ihanille työkavereilleni, jotka sähköisen joulukalenterin kautta linkataan tänne blogille tänään. Harrastuksestani moni jo tietää. Tämä on parasta vastapainoa iltiksen 64n apinan kaitsemiselle :)
Tervetuloa Esther noidan kotitaloon, joka sijoittuu Harry Potterin maailmaan. 

This post is for my lovely work mates who are directed here today via our advent calendar. Many already know of my hobby. This is the perfect counterpart to the 64 monkeys I have in the Afternoon Club :)
Welcome to Esther's house, she is a witch living in Harry Potter's world.

Kasvihuone on saanut kauniit valot ja portailla loistaa Ninan tekemä kaunis jäälyhty.
The greenhouse has new lights and the beautiful ice lantern glowing on the stairs has been made by Nina.

Kurkistetaanko sisään?
Shall we look inside?

Esther odottaa selvästi vieraita, sen verran on herkkuja pöydässä.
Esther is clearly waiting for visitors as the table is set for a feast.

Hanna teki minulle tuollaisen itsekseen neulovan kaulahuivin, tärkkäsin sen ihan hiuslakalla.
Hanna made me a self knitting scarf, I stiffened it with hair spray.

Kuka sieltä ovesta tuleekaan?
Who is that coming in?

Kas, Tohtorihan se siinä. 
Who indeed.. The Doctor of course.

Tulikohan tuo tarkastamaaan, että lippunauha on oikein aseteltu?
Olen vannoutunut Doctor Who fani, tälle Numero Kympille on pian tulossa poliisiboksi avaruusalus.
I wonder if he came to check that the flags are flying right?
(reference to The Idiot's Lantern- episode) 
I'm a devoted Doctor Who fan, this Number Ten will get his Tardis soon.

Takassa on lohikäärmeen poikanen lämpöisessä.
A baby dragon is keeping warm in the fireplace.

Ginny pitää keittiössä seuraa lemmikkiketulle.
Ginny is keeping company with the pet fox.

Weasleyn pojat alakerran kaupasta lähettävät terveisiä. Täältä saa aivan uskomattomat uuden vuoden raketit!
The Weasley twins say hello from their downstairs shop. You'll get the most amazing New Year's fireworks from here!

Iloista joulunodotusta ystävät!
Happy holiday time, my friends!