keskiviikko 3. syyskuuta 2014

Työpaja #12 -kulhoja paperista


Opettelemme tekemään paperista dreijatun näköisiä kulhoja ja maljakon.
Kulhojen kuivuessa teemme niille tarjottimen.

Pajan hinta on 20€ ja sen kesto on reilu kaksi tuntia.
Hintaan sisältyy tarvittavat materiaalit.
Paja la 20.9.  ja 21.9. TÄYNNÄ klo 12.00.
Paikka Helsingin Maununnevalla, hyvien julkisten yhteyksien varrella.
Pajaan mahtuu 5 henkeä, ilmoitusjärjestyksessä.
Kahvia ja teetä tarjolla :)
Ilmoittautuminen sähköpostilla: susanna.tunturi@dlc.fi
Laitan tarkemmat tiedot paluuviestissä.

lauantai 9. elokuuta 2014

Forssasta


 Ei siinä näköjään mennyt kuin pari viikkoa toipuessa :P
Tämän näköinen iloinen, vaikkakin erittäin hikinen nainen oli siellä myyntipöydän toisella puolella viuhkaa hurjasti heiluttaen.
Ihanaa oli, kuten aina.
Hieno paikka, mahtavia asiakkaita ja lievästi levottomat naapurit :)

Only took me two weeks to recover from the fair :P
This happy albeit sweaty lady was behind the table fanning herself furiously.
I had a lovely time.
Greta place, fabulous customers and slightly restless neighbors :)

Mitään tarpeitahan mulla ei ollut, mutta jotenkin sitä aina löytyy jotain ostettavaa.
There was nothing I needed to buy, but somehow you always end up with something.

Pino ihania kankaita. Seitsemän päällimmäistä  on Krizzeltä, ja nuo kaksi muuta siltä toiselta kangasmyyjältä siellä etuhuoneessa.. apua auttakaa, nimi on unohtunut!

A lovely pile of great fabrics.

Hannalta löytyi siis taas sarjassamme "No hei haloo!" käsittämättömän upeat villasukat (juuri sopivat Ginnylle).

An amazing pair of knitted socks perfect for Ginny.

Kattiloita Huvikumpuun löytyi siitä ihan vastapäätä..  

Pots and pans.

Krizzeltä nappasin näitä kukkakittejä, joiden tuotanto on lopetettu!
Nyyh.

Some Bonnie Lavish kits, which I'm sad to hear have been discontinued.

Nukkeahan mun ei todellakaan pitänyt ostaa, mutta näin siinä sitten kävi, kiitos sen, että Taru oli naapurina :P
Niin ja Luna oli alennusmyynnissä.

I most certainly wasn't going to buy a doll. But Taru was my neighbor and Luna was on sale...

Luna ehti jo saada vaatettakin päälle.
Tuosta kangaspinosta vain kahta kangasta ei päätynyt hameeseen :)

Luna is now dressed.
I used seven out of the nine fabrics in that pile in the skirt :)

keskiviikko 16. heinäkuuta 2014

Pieni kurkistus markkinapöydän antimiin

Olen jälleen tänä vuonna myymässä Forssan markkinoilla.
Nämä ovat minulle ne ainoat markkinat vuodessa, joissa olen myyjänä :)
Jokin taika siinä on, koska olen ollut mukana ihan niistä ensimmäisistä markkinoista lähtien. Tämä on siis jo (apua, oikeesti?) seitsemäs vuosi!

Revealing a few things I've been working on for the miniature fair I'm selling at at the end of the month.

Onneksi tuo kesäkuu oli kylmä ja sateinen, niin ei ollut huono omatunto kun askarteli työhuoneessa.

Myynnissä on jälleen näitä laatikoita, sellaisen voi kiinnittää vaikka seinälle pieneksi kirjahyllyksi.

On lokerikkoa ja hauskoja linnunpönttöjä.

Soutu/keilaus/hiihto/ratsastus/golf/formulapystejä :D

On tarjotinta ja sohvapöytiä.

Rutkasti kirjaprinttejä.
Uusia ja vanhoja.
Ja uusvanhoja..

Sohvatyynyissä on pilkahdus miljoonakaupunkien sykettä.
New Yorkin lisäksi myös Lontoo ja Pariisi edustettuina.

On siellä pöydässä paljon muutakin, vähän pitää jättää yllätyksiä...
Nähdäänhän Forssassa su 27.7?

torstai 26. kesäkuuta 2014

Huvikummussa tapahtuu

 Koskapa vanhaa tapettia oli tosi vaikea saada irti seinistä päätin repiä sen minkä irti lähtee, hioa loput ja levittää tasoitetta epätasaisesti päälle.
Because the old wallpaper was really difficult to remove, I tore off what I managed, sand it down some and cover with filler.

Tykkään pinnasta todella paljon.
I do like the rough surface.

Juu, maalailin auringonkukkia seinille aikani kuluksi.
Pitihän sitä aurinkoa saada tänne Suomeen kesään jotenkin.
Yes, I painted sunflowers on the walls to pass the time.
Had to get some sun into the Finnish summer (we are having a particularly cool one).

Portaat vasta nojaavat tuossa. Ajattelin laittaa telttamaisen majan tuohon alle.
The stairs arent glued on yet. I thought of making a tentlike fort underneath them.

 Keittiön lattia on vanha, puretusta bambutabletista tehty.
Maalasin vanhan sinisen päälle ohuelti turkoosilla ja hioin kuluneeksi.
I painted over the original blue floor with a turqoise wash and sanded down.

Olohuoneeseen maalasin vinoneliöt ja taas hioin mukavan kuluneeksi.
The living room floor I panted checquered and again sanded.

Olkkarissa on tapetit ja jalkalistatkin jo.
Piti kokeilla Lahdesta ostamaani keinutuolia tuohon.
The living room is now wallpapered.
I had to try out the chair I bought from the fair.

 Katon olin maalannut joskus jollain sellaisella maalilla, että hionnankin jälkeen akryylimaali tarttui huonosti. Kahta keltaista sekottamalla tuli kuitenkin kivan oloinen, eikä nuo valkoiset kohdat haittaa.
Kattoparrut ovat rakettikepeistä.
I had originally painted the ceiling with a paint that even after sanding the acrylic paint wouldn't stick properly. By mixing two yellows I'm happy with the results even with the white showing in some spots.

maanantai 16. kesäkuuta 2014

Rantalomalla

 Tänään oli ihana tapahtuma Espoossa.
Askartelua, hyvää seuraa ja mitä parhain kuvauslavaste.
We had a lovely happening in Espoo today.
Mini-crafting, great company and an amazing seaside setting for photographs.

Kuvassa Erjan käsi, että uskotte mineiksi ;)
Tuo maailmaa halaava tyyppi oli hilpeä.
That's Erja's arm, so you'll believe the scale ;)
This guy hugging the world was hilarious.

Baari Rantarysässä  oli aamupäivällä vain suutari paikalla.
Just the shoemaker was at the bar in the morning.

Signe ja Esther ostivat pullon valkoviiniä ja istahtivat laiturille juoruamaan.
Signe and Esther bought a bottle of white wine and sat on the pier for a nice long chat.

 Pikkuhiljaa alkoi lomalaisia saapua rannalle.
More folk started arriving at the beach.

 Severi kävi kyselemässä olisiko leideistä ollut seuraa.. naiset olivat jo avanneet toisen viinipullon, eivätkä tainneet hihitykseltään edes Severiä huomaamaan.
Ja kuulemma oli Sulevikin vilkuillut Estheriä sillä silmällä... onkohan Estherillä kohta miesvieraita Viistokujalla???
Severi stopped by to chat up the ladies.. however they were well into their second bottle and giggling to even notice the man.
And apparently Sulevi had eyed Esther also... I wonder if she'll get some handsome visitors at Diagon Alley soon???

Estherillä oli yllään isoisoäidin uimapuku. On kuulemma tosi mukava päällä, eikä tarvitse huolehtia auringonpolttamista.
Esther was wearing her great-grandmother's bathing suit. She says it's really comfortable and you don't have to worry about sunburn.

Esther kaivoi varpaansa hiekkaan ja vilkutteli ohimeneville veneille.
She dug her toes in the sand and waved at passing boats.

Iltapäivällä taisi suutariakin jo väsyttää, vaikka oli saanut seuraa :)
The shoemaker looked considerably more tired later in the day even though he had some company  :)

maanantai 9. kesäkuuta 2014

No nyt niitä tulee...

 Täällä on tehtailtu pöytiä Forssan markkinoille.
I've been making tables for the fair in July.

 Maalattu ja hiottu niitä.
On ne vaan nättejä.
Vaikka itse sanonkin :)
Painted and sanded.
They are pretty.
Even though I say so myself :)

Muualla pajassa on kierrätysmeininki jälleen.
Vanhoja ovia uusiokäytössä.
I'm recycling old doors again .

Näistä tuli pergola. 
These became a pergola.


Kävin Lahden markkinoilla piipahtamassa ja tämmöisiä löytöjä tein työn alla olevaan Huvikumpuun.
Niin, paitsi tuo tumma vesipannu on menossa Bilbolle.
I visited the Lahti fair and bought some stuff for Villa Villekulla.
The dark teapot is for Bilbo though.

Ai mikä Huvikumpu?
No tämä.
Tuunaan vanhimman tyttären hylätystä Orchid talosta paikan, joka on ihan vinksin vonksin.
Villa Villekulla?
I'm turning my older daughter's abandoned orchid to Pippi Longstocking's house.

Tai ainakin heikun keikun :)
Tälle sivulle tulee parveke jonka alle haluaisin keinun.
This end will have a balcony with a swing underneath.

Keittiön portaat saavat värityksen skräppipapereiden jämistä.
The kitchen stairs get their coloring from bits of scrapbook paper.

Tapetitkin on jo printattu.
Väriä tulee!
The wallpaper is printed out.
There will be color!

Hankalinta lienee saada rappaus tasoitettua ulkoseinistä, jotta saan laudoituksen tilalle.
Kulmahiomakone on jo surrannut.
The toughest bit is to sand the rough rendering on the outer walls so I can glue on wood siding.

 Niin ja onhan mulla tämmöinenkin mies täällä.
Tohtori itse.
(Doctor Who-sarjasta)
I also have a guy like this here.
The Doctor himself.

Kaveri on vieläkin ilman vaatteita, eiköhän nekin saada aikaan jossain välissä.
On se vaan aika näköinen, eikö?
Tarun sormissa on taikaa.
He's still naked, but I'm sure I'll get him clothed soon enough.
He does look so much like him, doesn't he?
Taru's fingers have magic.